mercredi 12 août 2015

My Little Gispy Box : Aout 2015

Me revoilà !
I'm baaaaack ! 

Miracle hier soir dans ma boite aux lettres : j'ai reçu la box du mois d'aout !!! Je crois que my Little a changé d'entreprise pour l'expédition et ça marche (pour l'instant) beaucoup mieux !! Ce mois-ci nous restons dans le thème de l'évasion et des vacances avec le thème : Gipsy ! Sortez la bohème qui est en vous les filles ! 

It's a miraaaaaaaaacle !!! Last night when I came home, the box of august was already in my mailbox ! My Little Box changed of delivery compagny I think and (for now) it works ! So this month we are again in an "escape and exploring" theme : Gipsy ! Rock the bohemian inside you girls !


La citation du mois "Be in love with your life, every minute of it" (traduction : soit amoureux de ta vie, chaque minute de celle-ci). Et le magasine My Little World au thème ethnique avec des articles qui collent très bien au thème : tresses, smoothies, interview de Gabrielle Cortesse créatrice de la marque Antik Batik...

The quote of the month is "Be in love with your life, every minute of it". The magazine's themes are ethnic style and braid hair tutorial, there is also an interview of Gabrielle Cortese the founder of the design company Antik Batik...



Les goodies de ce mois-ci reflètent aussi très bien le thème : avec un sac de la marque Antik Batif bleu à motifs ethniques assez sympa pour l'été (vendu 25 euros sur le site de My Little Corner). Et des élastiques toujours aux motifs géométriques et couleurs pastels qui nous change de l'élastique noir pas toujours glamour quand on le laisse autour du poignet (élastiques-bracelet 6 euros). 

The goodies of August reflect the gipsy theme well with a blue little pouch by Antik Batik with ethnics designs, pretty cool for summer (25 euros in the website of My Little Corner). And four rubberbands with geometric designs and pastel colors. This is a big change from the little black rubberband not very classy you forget around our wrist (bracelet-rubberband 6 euros).


Côté produits de beauté pas mal mais pas transcendant : une crème pour les mains de Baïja parfumée à la fleur de Tiaré (12,90 euros les 75ml). Nous avions aussi un baume à lèvre à la cerise de Natural Products (Baume à lèvres cerise Lippety Doo Dah! 6,99 euros). Personnellement je n'aime pas les baumes où l'on doit mettre ses doigts dedans pour l'appliquer, après je vois les traces de mes doigts sur tout ce que je touche c'est pas très classe. Et puis je dois dire que le design ne m'a pas trop emballé, les fleurs me rappelle un peu la déco de ma grand-mère... Et pour finir j'ai reçu une poudre bronzante de My Little Beauty (19 euros) qui est pratiquement la même que celle reçue dans une box précédente mais qui n'avait pas le miroir (donc ça c'est plus un ajout assez sympa). 

As for the beauty products, not bad but I'm not transcended by them. So we had a moisturizing handcream with a tiare flower scent by Baïja (12,90 euros for 75ml). We also had a cherry lipbalm by Natural Products (cherry lipbalm Lippety Doo Dah! 6,99 euros). Personally I don't really like lipbalm when you have to put you fingers in it, I find it kind of gross. I can see my fingerprints everywhere after that. And the design reminds me of my grandmother house... To finish, we received a bronzing powder by My Little Beauty (19 euros) which is practically the same one we had a few months ago, they had a miror though (which is an improvement).






Bilan de la box : Mitigé pour moi. Le thème colle bien avec la saison mais tout ce qui est bohème / hippy ce n'est pas trop mon style je dois l'avouer. Les goodies sont intéressants mais sans plus. Et les produits bon ben...comme je l'ai dit pas transcendants. J'avais beaucoup plus apprécié la box du mois de juillet. A voir pour la suite en septembre...

Conclusion of this box : I have a mixed feeling about this box. The theme matched the season but I had to confess the bohemian/hippy style is not my style at all so...it's just my personal opinion. The goodies were interesting but no more. And for the products well... like I already said not transcending. I prefer July's box to be honest. We'll see in september...

A bientôt !
See you soon !

Emilie

lundi 10 août 2015

My Little Road Trip Box : juillet 2015

Bonjour à toutes !
Hi girls !

Me revoici pour la box du mois de juillet ! Mais pourquoi la box de juillet alors que l'on est au mois d'août me direz-vous ? Je dois malheureusement faire avec la livraison très tardive de My Little Box (ce qui explique d'ailleurs l'absence d'article sur celle de juin). En effet je reçois maintenant mes box le 31 du mois et non plus le 20 ou avant, comme c'est écrit sur le site de My Little Box... Je dois vous avouer que malgré la qualité des box cela commence à être pesant.

Here I am again for July's box ! But why an article on July's box in August ? Unfortunately I have do deal with the very late deliveries of the boxes (that's why I didn't write any article for the box of June). And I had to confess it bothers me a lot.

Mais bon...parlons plutôt de choses positives dont la box de juillet avec le thème Road Trip. La box en elle-même est superbe. Cette année My Little Box mise beaucoup sur le design de leur box et ils n'ont pas tord. Et puis à l'intérieur le thème est bien au rendez-vous avec des produits adaptés au thème et pratiques.

But let's talk about something more positive like the July's box theme : Road Trip. The box itself is really cute. Indeed this year My Little Box put a lot of efforts in the designs of it's boxes and that's for the better. Inside, the goodies and the products matched the theme and are useful.



Côté goodies :
On retrouve le thème de la box avec un organisateur de voyage (travel organizer) pour mettre tous vos documents importants quand vous partez en voyage : carte d'identité, passeport, argent... Et aussi des produits en partenariat avec la marque Bic avec un emballage en carte postale assez sympa et un petit carnet pour noter vos récits de voyage accompagné d'un stylo BIC noir avec embout pour tactile (technologie quand tu nous tiens !).
Le tout accompagné d'un petit livret de recettes de cocktails avec Cointreau et de faux tatouages dorés de la marque DCER que je trouve assez sympas et très à la mode mine de rien. Parfait pour faire la fête en bord de plage.

For the goodies :
We could find a travel organizer which matched the theme of the box. You can put all of your important papers inside to travel safely (passeport, money...). There also were some products in partnership with the brand BIC packed like a postcard but with a little notebook inside. It was accompanied with a black BIC pencil with an end for tactile screen (the joys of technology !). We also could find a little recipes book for cocktails by Cointreau and some golden fakes tattoos by DCER. The tattoos are nice and very fashionable, perfect for a beach party.


 

Autre surprise aussi dans cette box : un pochon rose !! Agréable surprise pour moi qui suis abonnée depuis plus de 2 ans à My Little Box. Au revoir vieux pochon blanc et noir et bonjour le pochon tout nouveau tout beau blanc et rose. Regardez comme il est tout mimi :

Another surprise in this box : a pink bag !!! Very nice surprise to find especially since I've been a member of My Little Box for 2 years now. Bye old little black and white bag and welcome shiny new white and pink bag. Look how cute it is :


Et pour finir, le meilleur pour la fin : les produits cosmétiques ! Et ce mois-ci je les aime TOUS ! Et oui, c'est enfin arrivé, score parfait ! Mon petit chouchou quand même est le "sorbet d'été, gelée après soleil" de My Little Beauty qui a embaumé de monoï toute ma box (mon Dieu que j'étais heureuse). Autant vous dire que ça sentait bon les vacances ! Je me suis même empressée de prendre une douche pour pouvoir le tester quelques minutes seulement après avoir ouvert ma box c'est pour vous dire !! (Sorbet d'été après soleil, 13 euros).

Les autres produits concernent essentiellement les cheveux (et c'est tant mieux). Avec tout d'abord un shampooing sec de la marque Batiste à la bonne odeur de noix de coco (shampooing sec tropical 4,90 euros les 200ml). Produit toujours idéal pour moi car très pratique et en plus dans un petit format lui permettant de se glisser subtilement dans votre valise.

Le second produit de la marque Le Petit Marseillais est un soin pour les pointes fragiles et abîmées (Le Petit Soin Longueurs et pointes, 3,50 euros les 75ml). Son petit plus ? Il peut s'utiliser sur cheveux secs ou mouillés et est également en "format valise". J'ai pu le tester aussi et je dois dire qu'il est vraiment pas mal, mes pointes le remercie!

And last but not least : beauty products ! And this month I have to say I liked them ALL ! Yes it's finally happening, a perfect score ! My favorite is the "sorbet d'été after sun gel" by My Little Beauty (13 euros) which gave a sweet monoï smell to the box (my God I was so happy !). And let me tell you I was so eager to try it, I ran to the shower just a few minutes after I opening the box !!  

The others products focus essentially on hair. First with a dry shampoo by Batiste with a coconut smell (tropical dry shampoo 4.90 euros for 200ml). This is the kind of product that's always perfect for me because it's so practical and it comes in a small size, allowing it to slip into your suitcase. 

Secondly we had a hair care by Le Petit Marseillais for fragile hair ends (Le Petit Marseillais, 3.50 euros for 75ml). Its more ? You can use it on dry or wet hair and it also comes in small size. I tried it and it's really great, my hair ends thank it !


Conclusion de cette box :  Le thème colle bien avec le mois de juillet, les vacances et les excursions en tout genre. Seul bémol qui commence vraiment à me peser : les défauts de livraison !!

Conclusion of this box : The theme really matched the month of July, with summer holidays and road trip of all kind. Only damper (which really began to annoy me) : late deliveries !!

A bientôt !
See you soon !

Bye !

Emilie

mardi 4 août 2015

Haul at Kiko #2

Bonjour à toutes !
Hi everyone !

Il y a quelques jours je suis retournée à Kiko et comme d'habitude mon porte monnaie s'est allégé après cette visite ! Et oui impossible de résister à leurs soldes !!
A few days ago I went to Kiko and as usual I bought some cosmetics ! I just can't resist cosmetics sales !! There is always something to find ! Lol

Voici un petit aperçu de ce que j'ai pu acheter :
Here's an overview of what I bought : 


Comme vous pouvez le voir, j'ai refais mon stock de correcteur vert pour cacher mes rougeurs, et encore j'ai réussi à n'en acheter qu'un seul, ce qui a été un vrai combat, croyez-moi ! (Skin Tone Corrector, base de teint correctrice 01 Green, 1,90 euros au lieu de 9,90 euros). 
As you cand see I redid my green corrector stock, and I successfully manage to buy only one (it's was a real struggle !). Skin Tone Corrector 01 Green, 1,90 euros instead of 9,90 euros).

Ensuite j'ai investi dans la couleur rose avec un bush en stick (Velvet Stick Blush, 04 Cadillac Pink) qui est vraiment super pratique et qui fait super bien son boulot (3 euros) ! Et aussi un fard à paupière rose (Cool Touch Eyeshadow Innovative Pink, à 2,50 euros), la formule est à base d'eau ce qui rend la couleur super lumineuse, c'est top pour avoir l'air d'être en pleine forme le matin.
Then I bought some pink stuff (it's summer after all!) : a pink stick bush (Velvet Stick Blush, 04 Cadillac Pink) which is really practical and does an amazing job (3 euros!!). And also a pink eyeshadow (Cool Touch Eyeshadow Innovative Pink, for 2,50 euros). Its water formula makes the color super shiny which is great to look like you sleep for 8 hours straight.

Et pour finir, mon petit fétiche de l'été, un crayon pour les yeux couleur "Masai Blue" (Graphic Ritual Kajal Eyeliner 04, 2,90 euros au lieu de 5,90euros). Parfait pour un look aqua-marine.
And to finish, I bought a "Masai Blue" eye pencil (my favorite for this summer), Graphic Ritual Kajal Eyeliner 04, 2,90 euros instead of 5,90euros. Perfect for a aqua-marine look.

Voilà ! J'espère que mes achats vous inspireront ^^
It's all for today, I hope my post will inspire you for your future purchases.

A bientôt !
See you soon !

Emilie