dimanche 29 mars 2015

My little Superbox

Bonjour à toutes !
Hi !

Je vous retrouve à nouveau pour la box de ce mois-ci la Superbox ! Comme vous l'aurez deviné le thème en ce mois de mars est les supers-héros et en particulier Super Woman (et surtout celle qui sommeille en chacune de nous).

Here we are again to discuss this month's box : the superbox ! As you may have guess the theme is super heroes and in particuliar Super Woman (specialy the one that lies behind each of us).




Ce mois-ci le magasine My Little World était axé sur les couleurs flashy comme celles que porte Super Woman (jaune, rouge, bleu). Et comment faire pour avoir plus confiance en nous et en être fière. Le tout englobé dans un "girl power" qui fait du bien ! 
Seul point noir à l'horizon un petit livret sur le "power patate" pour promouvoir un livre écrit par Florence Sevran-Schreiber qui est sensé mettre en avant les super-pouvoirs que nous aurions toutes... Je reste très sceptique.

This month My Little World magazine was focus on the flashy colors Super Woman wears (blue, yellox and red). And how to be more confident and be proud about it. It was all about girl power and it's feels GOOD !
Only one thing I didn't get : the "power potatoes" booklet, promoting a book written by Florence Sevran-Schreiber. It's suppose to point out superpowers we all have... I'm quite sceptical about it.



Côté goodies, nous avons eu un tee-shirt 100% coton signé par la styliste Gat Rimon (39 euros). J'aime son côté sobre et donc pratique et facile à porter, même si je ne vois pas vraiment le rapport avec le thème de ce mois-ci. Malgré tout celui-ci était aussi accompagné par des stickers au thème Super Woman (5 euros). 

As for the goodies, we had a tee-shirt 100% coton designed by the stylist Gat Rimon (39 euros). I like the simplicity of it, it's practical and easy to wear. But I don't really see the relationship with this month's theme. Nevertheless it was accompanied by Super Woman stickers (5 euros).



Et côté produits alors là c'était super ! J'ai retrouvé un nouveau masque de la marque Qiriness en full size que j'adore ! Celui-ci est anti-grise mine et oxygénant (33.90 euros les 50 ml). Puis un gel douche exfoliant de Linéance (full size également) à base de poudre de noyau d'abricot pour éliminer les peaux mortes (5,45 euros les 150 ml). Et pour finir un crayon pour joues et lèvres de My Little Beauty (14 euros) couleur pèche qui redonne un sacré éclat à votre visage et donne l'impression que vous avez eu vos 8h de sommeil. Génial !

As for the beauty products it's was awesome ! I found a face mask by a brand that I love : Qiriness in full size ! This one is a radiance booster (33.90 euros for 150 ml). We also had a shower gel scrub by Linéance (still in full size) made with apricot seed powder  (5.45 euros for 150 ml). And to finish a peach colored lips and cheeks pencil by My Little Beauty (14 euros) which give a natural glow to your face. It's like you actualy have your 8 hours of sleep ! ^^



Bilan de cette box : Super ravie des produits et du thème de la box, par contre les goodies auraient pu être meilleurs.

Conclusion : Really happy with the beauty products and the theme of the box, but the goodies could have been better.

A bientôt !
See you soon !

Emilie

dimanche 8 mars 2015

Haul at Kiko

Bonjour à toutes !
Hello everyone !

Aujourd'hui je vais vous présenter les produits que j'ai acheté hier à Kiko. 
Kiko est une marque italienne de maquillage qui est réputée pour son rapport qualité/prix incomparable. Connaissant la marque depuis plusieurs années j'avoue de m'être pas forcément "penchée" dessus. Mais aujourd'hui c'est chose faite et je dois avouer que je ne regrette absolument rien.
Today I'm going to talk about beauty products I brought at Kiko yesterday. 
Kiko is an italian cosmetic brand famous for its unbeatable value for money. I knew the brand for years now but I never really "put myself into it". But today I have and I must confess I regret nothing.

Jettons d'abord un coup d'oeil à ce que j'ai pu acheter :
Let's take a quick look at what I brought :



Comme vous pouvez le voir je suis surtout allée à Kiko pour des produits concernant le teint (correcteur pour rougeurs, fond de teint..) et j'ai eu le droit à 2 vernis gratuits ! Cool !^^
As you can see, I primarily went here to buy face products (concealer for redness, foundation...) and I got 2 free nailpolishes ! Nice !^^

J'ai donc d'abord pris un correcteur vert pour masquer mes rougeurs (skin tone corrector 01 green 9,90 euros).
I first brought a green concealer to hide my redness (skin tone corrector 01 green 9,90 euros).


Puis, grâce aux conseils de Justine (vendeuse à Kiko Atlantis à Nantes) j'ai pris la CC Crème qui fait aussi fond de teint (CC Cream cushion system, warm rose 50 à 15,90 euros). J'ai acheté par la même occasion un pinceaux à fond de teint que je n'avais pas (pinceau n° 107 : 12,90 euros). Au début j'étais venu pour prendre un beauty blender mais comme Justine me l'a fait remarquer (et elle avait parfaitement raison) le beauty blender coûte 6,90 euros et au bout de 1 mois d'utilisation devient un nid à microbe malgré le nettoyage alors qu'un pinceau est beaucoup plus hygiénique et dure plus longtemps.
Then, thanks to Justine advices (saleswoman at Kiko Atlantis, Nantes) I took the CC Cream which can also be used as a foundation (CC Cream cushion system, warm rose 50 for 15,90 euros). I also brought a foundation brush because I didn't have one (face brush n°107 : 12,90 euros). At first I went to buy a beauty blender but as Justine pointed out (and she was right) a beauty blender cost 6,90 euros and after one month of use become a microbe nest despite cleaning. So a brush was a more hygienic solution and last longer.



Et pour finir, afin de fixer le tout et d'éviter le côté "brillant" des fonds de teint que je n'aime pas trop, j'ai pris une poudre invisible et matifiante (invisible powder matifying fixing power : 11,90 euros).
To finish, I took an invisible powder to matifying and avoid the "glitering" effect that liquid foundation do and that don't like (invisible powder matifying fixing power : 11,90 euros).




Et comme ma commande dépassait les 50 euros j'ai eu le droit de choisir 2 vernis gratuitement. J'ai pris un gris et un vert bouteille magnétique.
As my purchase was over 50 euros, I had the right to choose for free 2 nailpolishes. I choose a grey and a magnetic dark green.



Conclusion : Super contente de mes achats ! Pour exactement 50, 60 euros j'ai eu des produits parfaits pour mon teint. Je les ai testé et après plus de 6h le résultat était toujours impeccable ! Donc rien à dire, vraiment ravie ! Merci Kiko !
To conclude : Really happy with my purchase ! For exactly 50,60 euros I had perfect beauty products. I tested them and after more than 6 hours the result was still impeccable ! So nothing to say except maybe : thanks Kiko !

Bye !

Emilie